29 enero 2006

Smallville: una muerte

nunca mejor aplicado el término Todo el mundo tiene su telenovela. La mía se llama Smallville.

Seguro ustedes saben de qué va: las aventuras del joven Clark Kent en su pueblucho natal de Kansas; sus amores y las extrañas consecuencias de vivir en un lugar infestado de kryptonita. Como dicen los gringos: Dawson's Creek meets The X-Files meets Superman.

No, no es gran serie. No es Lost; no es Twin Peaks. Pero así sucede con las telenovelas. A ti te gustan, pero los demás no terminan de entender el disfrute de la iteración (salvo Umberto Eco). Y, bueno, a mí me gusta Smallville. Mucho: me emociono, hago barra y me desesperan los cliffhangers entre temporadas.

¿Y cuál es la noticia?, dirán ustedes. Hay dos, responderé yo:

1. El episodio número 100. La escena que ilustra este post corresponde a ese capítulo: "Reckoning", donde ocurre la tan cacareada muerte de someone you love, anunciada por Jor-El. Hagan clic aquí y vean el trailer del capítulo. Yo acabo de ver Reckoning y lo único que puedo decirles es que el desenlace -como en toda telenovela que se respete- es a la vez previsible y sorprendente.

2. Están pasando Smallville en ATV. Muy bien por los que no tienen cable. Pero, laputamadre, una vez más hemos de sufrir el arbitrario doblaje mexicano. O sea, la serie se sigue llamando Smallville, pero todos se refieren al pueblo como (gasp!) Villachica; el diario de Chloe se llama "La Antorcha de Villachica"; seguramente Lois será Luisa, etcétera.

Estoy harto. ¿Hasta cuándo Bruce Wayne será Bruno Díaz; hasta cuándo Dick Grayson será humillado bajo el nombre de Ricardo Tapia; por qué carajos en un capítulo de la Justice League Unlimited Batman tuvo que referirse a los leaguers como "los superamigos"?

¿Por qué Jor-El no se lleva a los mexicanos del doblaje?

5 Comentarios:

Blogger Luis Fernando dijo...

Tremenda ,me encanta también....no hay nada mejor que ver la serie en inglés .......yo la veo por Warner Channel......sin subtítulos.....doblada y por pinches mexicanos....paso....afíliate a alguna empresa de cable....en serio .....por tu bién....saluditos

12:22 p. m.  
Anonymous Anónimo dijo...

oye te queda muy absurdo moderar comentarios....no va con tu dizque personalida frentera y sin tapujos ....deja que el populacho que te admira y te odia a la vez se exprese ....te quermos mucho ...chau...sdc

12:24 p. m.  
Blogger ocraM dijo...

LUIS: Sí lo veo por cable, pero igual me revienta el mal doblaje. Llámalo "defensa del consumidor".

ANONIMO: El problema no soy yo, sino cuando utilizan los comentarios para insultar a terceros. Eso es lo que no permito.

12:45 p. m.  
Blogger michperu dijo...

A mi encanta el show, ningún jueves me la pierdo.
Encontré en Polvos Rosados un puestito que vendía la serie desde la temporada 1 hasta la 4 y unos capítulos de la 5, pero no lo compre; creo que me pedían S/. 26 por temporada o por las 4, no se???
Con respecto al capítulo 100 tengo dos dudas. ¿Qué fue lo que vio Jonathan Kent? y si ¿Clark salto o voló cuando cargaba a Lana Lang?
Saludos,

7:50 p. m.  
Anonymous Anónimo dijo...

hola te podras bajar por las canciones de smallville o de remy zero porfa soy narda castillo de lima

5:02 p. m.  

Publicar un comentario

Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]

<< Página Principal